Traductions de la Charte
Un article de Livingstone.
(Différences entre les versions)
(→Język Polski: Statut Hôdo) |
(Ajout du Chinois) |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
*Submit at random every decision not acquiring consensus. | *Submit at random every decision not acquiring consensus. | ||
*Never fix the next items. | *Never fix the next items. | ||
+ | |||
== Español : la carta de Hôdo == | == Español : la carta de Hôdo == | ||
*Respeten cualquiera forma de inteligencia así como su suporte. | *Respeten cualquiera forma de inteligencia así como su suporte. | ||
Ligne 19 : | Ligne 20 : | ||
*Soumettre au hasard toute décision commune n'acquérant pas de consensus. | *Soumettre au hasard toute décision commune n'acquérant pas de consensus. | ||
*Ne jamais figer les articles suivant ceux-ci. | *Ne jamais figer les articles suivant ceux-ci. | ||
+ | |||
== 日本語: 報土 の 憲章 == | == 日本語: 報土 の 憲章 == | ||
*何でも知性は敬肉体と環境を敬なければなりません。 | *何でも知性は敬肉体と環境を敬なければなりません。 | ||
Ligne 32 : | Ligne 34 : | ||
* Dodać na rozpatrzenie każdą decyzję nienabytą. | * Dodać na rozpatrzenie każdą decyzję nienabytą. | ||
* Nigdy nie ustalać nowych pozycji. | * Nigdy nie ustalać nowych pozycji. | ||
+ | |||
+ | ==Hôdo宪章:== | ||
+ | * 尊重一切形式的智慧和思想 | ||
+ | * 尊重隐私和质疑的权利 | ||
+ | * 不要在宪章中列举十种以上的条款 | ||
+ | * 意见不统一时决策遵循随机 | ||
+ | * 永远不要急于制定下一条款 | ||
+ | |||
[[Catégorie:Charte de Hôdo]] | [[Catégorie:Charte de Hôdo]] |
Version du 9 avril 2009 à 08:36
Tous les sites de Hôdo
- Liens externes du projet pour échanger et communiquer : Facebook - le blog
- Liens de la saga - Hôdo, la légende - et sur Facebook
Sommaire |
English: the Hôdo Charter
- Respect any kind of intelligence as well as its support.
- Respect the right of privacy and retreat.
- Never impose more than ten items in that charter.
- Submit at random every decision not acquiring consensus.
- Never fix the next items.
Español : la carta de Hôdo
- Respeten cualquiera forma de inteligencia así como su suporte.
- Respeten el derecho al aislamiento y al retraimiento.
- Nunca impongan más de diez artículos en esa carta.
- Someten al azar cada decisión que no obtenga consenso.
- Nunca figen los artículos siguientes.
Français : la charte de Hôdo
- Respecter toute intelligence ainsi que son support.
- Respecter le droit à l'intimité et à l'évitement.
- Ne jamais imposer plus de dix articles de loi.
- Soumettre au hasard toute décision commune n'acquérant pas de consensus.
- Ne jamais figer les articles suivant ceux-ci.
日本語: 報土 の 憲章
- 何でも知性は敬肉体と環境を敬なければなりません。
- 避けるが必要であるは敬ってください。
- 十以上の項目はでは良くありません。
- 意見一致がなかったらアトランダムに採決を任げます。
- 後の項目は不変なするよくないです。
Język Polski: Statut Hôdo
- Szanować każdy rodzaj inteligencj jak i swojego poparcia.
- Szanować prawo od unikania rozgłosu i wycofania się.
- Nigdy nie nakładać więcej niż dziesięć rzeczy w takim charakterze.
- Dodać na rozpatrzenie każdą decyzję nienabytą.
- Nigdy nie ustalać nowych pozycji.
Hôdo宪章:
- 尊重一切形式的智慧和思想
- 尊重隐私和质疑的权利
- 不要在宪章中列举十种以上的条款
- 意见不统一时决策遵循随机
- 永远不要急于制定下一条款